Grammar Info

N1 Lesson 4: 15/17

(おも)いきやThought...but, When...thought that...but, Despite having thought...

Structure

Verb + (か)+ (おも)きや + Phrase[た]
[い]Adjective + (か)+ (おも)きや + Phrase[た]
[な]Adjective + (か(1))+ (おも)きや + Phrase[た]
Noun + (か(1))+ (おも)きや + Phrase[た]

(1)

Details

  • Register

    Standard

About と思いきや

(おも)いきや is an expression used in Japanese for indicating that something is not as one had thought, and will often be translated as 'despite having thought (A), (B)', or 'when I thought that (A), it was actually (B)'. (おも)いきや is a combination of the case marking particle と, the conjunctive form of the う-Verb (おも)う, (おも)い, the classical auxiliary verb き, which indicates past tense, and the classical binding (adverbial) particle や, which marks actual or rhetorical questions in the same way as か. Due to this, a more literal translation is 'I thought it had (A), but I guess (B)'.

Despite the origin of the phrase, in modern Japanese (おも)いきや is just thought of as an emphatic structure that highlights the speaker's surprise in relation to something not being as they had expected.

(おも)いきや may follow any word in its standard form.

The particle か may appear before (おも)いきや, but this just further emphasizes the same rhetorical question, as や itself has the same role.

Caution

A past tense phrase will always appear in (B), as it is considered to be the actual situation which has come about, or has been realized by the speaker.

  • (かれ)日本(にほん)に10(ねん)()んでいるもんだから日本語(にほんご)をペラペラに(はな)せる(おも)いきや(すこ)しも(はな)せない。
    He had lived in Japan for 10 years, so I thought that he could speak Japanese fluently, but he can't speak a word of it. (Unnatural Japanese)

Examples

--:--

    いよいよ()れるだろう(おも)いきや、たちまち(あめ)()()してしまった。

    I thought that the weather would finally clear up, but it suddenly started raining.

    「やっぱり、今度(こんど)失敗(しっぱい)したか...」(おも)いきや見事(みごと)合格(ごうかく)だった。

    Despite having thought, 'As expected, I failed again,' I passed with flying colors.

    うたげさんが(ちい)さいから同級生(どうきゅうせい)(おも)いきや(おどろ)くことに先生(せんせい)だった。

    Because she was small (like me), I thought Utage-san was (my) classmate, but, to my surprise, she was (my) teacher.

    納豆(なっとう)はまずそうに()えるから、間違(まちが)いなくまずい(おも)いきや実際(じっさい)は、そうではなかった。

    I thought for sure that natto would be gross since it looks unappetizing, but that was not the case.

    (むすめ)部屋(へや)がとても(しず)かだからきっと()ている(おも)いきや意外(いがい)にも勉強(べんきょう)していた。

    I thought that my daughter was sleeping because it was very quiet, but to my surprise she was studying.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

と思いきや – Grammar Discussion

    There's currently no discussion for と思いきや
    Ask questions and learn together with other Bunpro users!