Structure
Noun + なりとも
Details
Standard
About なりとも
なりとも is a classical Japanese expression which is used to show a minimal degree of something, often with a nuance of concession. It is commonly translated as 'at least' or 'even', and is typically used in very polite or formal speech.
Grammatically, なりとも will come directly after a noun.
なりとも can carry a humble, and sometimes even pleading, tone. It is often used when making requests.
Because なりとも is slightly old-fashioned and stiff in tone, it will not often be used in daily conversation.
Vocab Coverage
All Bunpro Vocab that appears on this item.
Examples
--:--
一言なりとも、あなたの気持ちを聞かせてくれませんか。
Wouldn’t you let me hear at least a word about how you feel?
会議の前に、概要なりとも共有いただけますか?
Before the meeting, would it be possible for you to share at least the general outline?
詳細は後日でも構いませんが、現段階での決定事項なりとも先に教えていただけると助かります。
It’s no problem if the details come at a later date, but at this point it would be helpful if you could share at least the decisions with me.
遅かれ早かれ、誰かなりとも真実に気づくときが来るだろう。
Sooner or later, at least someone will come to realize the truth.
散歩がてら、近所のパン屋に立ち寄って、感想なりとも聞かせてくれたらうれしいな。
I’d be happy if, while out for your walk, you could stop by the local bakery and at least let me hear what you think.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Online
There are no Online resources listed for 「なりとも」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Offline
There are no Offline resources listed for 「なりとも」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
なりとも – Grammar Discussion
There's currently no discussion for なりとも
Ask questions and learn together with other Bunpro users!