Structure
Noun + にほかならない(1)
(1) にほかならぬ
Details
Register
Formal
使用域
硬い
About にほかならない
に他ならない is a grammar pattern used with verbs to indicate that something is 'definitely (A)', or 'nothing but (A)'. Other common translations are 'none other than (A)', or 'simply (A)'.
This expression is often used to emphasize statements, reasons, or causes.
This expression is often used to emphasize statements, reasons, or causes.
- かすみさんがみんなに好かれるのはお人よしだからに他ならない。The reason why Kasumi-san is liked by everyone is simply because she is a good person.
- こんな夜遅くに訪問してくるなんて迷惑に他ならない。Visiting me at such a late time is nothing but a nuisance.
Caution - In formal situations, particularly formal writing, に他ならぬ may also sometimes be seen.
- Aチームがこの大会で優勝できたのは岡村コーチのおかげにほかならぬ。The reason why team A was able to win this tournament is simply because of coach Okamura.
- 我が社の商品が人気なのは広告が印象的だからにほかならぬ。The reason our company's products are popular is simply because our advertisements leave a lasting impression.
Synonyms
Examples
わが社の今年度の多大な利益は顧客のおかげにほかなりません。
Our company's tremendous profit for this fiscal year is thanks to none other than our customers.
タイタニック号の沈没は低品質なリベットに因ったものにほかならない。
The sinking of the Titanic was caused by nothing but low quality rivets.
通常の事故の原因はスピード違反にほかならない。
The common cause of the accidents is simply people going too fast.
学校校長の生徒に対した演説:
「みなさんの未来に責任を持つのは誰でしょうか。それはみなさん自身にほかならないのです。」School director's speech to students: 'Who is responsible for your future? That is none other than yourself.'
三位という結果は彼の実力にほかならない。
Getting (the result of) 3rd was simply due to his skill.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Further breakdown and example sentences
JapaneseTest4You
にほかならない in action
NihongoDayByDay
Offline
新完全マスター文法 N2
Page 104
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
にほかならない – Grammar Discussion
Most Recent Replies (1 in total)
Bruinvis
About 1 year ago
In the following sentence:
この会社がここまで成長したのは、彼との出会いがあったからにほかならない
“にほかならない” is used after the particle から, but in the structure section it reads:
Noun + にほかならない (1)
There’s no mention of this grammar point being able to connect to the から particle / a reason.
I think it might be good to include this in the structure section.
Got questions about にほかならない? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion