Structure
Verb[おう] + と思う(1)
(1) と思っている
Details
Register
Standard
About 〜ようと思う・〜おうと思う
The combination of a verb with the auxiliary verb う, or よう, followed by the う-Verb 思う gives us the common expression ようと思う. This expression is often translated as 'I think I will (A)', or 'I shall (A)'. It is also close to the casual expression 'I'm gonna (A)'.
Remembering that う and よう can have one of three possible meanings in Japanese (as discussed in the よう grammar point), ようと思う is usually only used to express one of those three. That 'one' is as follows:
意志 - Expresses intentions (has a similar meaning to ~するつもりだ).
This expression is also often used with 思っている. In these cases, it highlights that the intention of the speaker is something that they regularly think, or have been thinking about for some time.
思っている may also be used when describing the intentions of another person, as discussed in our lesson about と思う.
Caution
Let's be careful to remember the difference between the auxiliary verbs よう, and ようだ. They are different constructions that have different meanings, and behave in unique ways grammatically.
Synonyms
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
明日、勉強をしようと思う。
I think I will study tomorrow.
来年、家を買おうと思う。
I think I will buy a house next year.
帰ってから、お菓子を食べようと思います。
I think I will eat candy after returning home.
今日から文法の勉強を始めようと思う。
I think I will start studying grammar from today.
息子はレゴを欲しがっているから、買ってあげようと思う。
My son wants lego, so I think I will buy him some.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
~ようと思う
japanesetest4you.com
Volitional + と思う vs. Volitional + と思っている
Japanese Stack Exchange
Breakdown and example sentences
Vancouver Japanese Lesson
The many faces of よう
ように Chart [Image]
To attempt to do something
Tae Kim
All uses of volitional form and よう explained
BriefJapanese
Offline
Genki II 2nd Edition
Page 79
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 569
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 169
Minna no Nihongo II Main Textbook (beginner)
Chapter 31 Page 44
Minna no Nihongo English Translation and Grammatical Notes
Chapter 31 Page 38
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
〜ようと思う・〜おうと思う – Grammar Discussion
Most Recent Replies (7 in total)
fdiotalevi
Is this structure used informally only (like the volitional form alone), or can it be used in a formal context as well?
mrnoone
@fdiotalevi
Hey and welcome to the community forums!
ようと思う can be used in formal and casual circumstances. So you can use it when talking to your superior at work, or to someone you don’t know.
Remember about polite ます though
Also, when you want to talk about plans of 3rd person, you should use ようと思っている(ようと思っています) rather than ようと思う.I hope it helps,
Cheers!steffuld
I’ve just come across such sentence
飲酒をやめようと思った一番の理由は何ですか?
What was the main reason you decided to stop drinking alcohol?Maybe this grammar point focuses too much on first person sentences, because it never occurred to me that it can be used like that before.
Now, it looks like there’s definitely some kind of connection between 〜ようと思う and ~ようとする. Interesting!
Got questions about 〜ようと思う・〜おうと思う? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion