Structure Legend
Structure
Noun + をめぐって(1)
Noun + をめぐる + Noun
(1) をめぐり
Details
Register
Formal
使用域
硬い
About を巡って
One of the more indirect ways that 'to be concerning (A)' is conveyed in Japanese is through the pairing of a noun with the case marking particle を and the う-Verb 巡る 'to go around' in either its て-form, or standard form when paired with a second noun.
This grammar point can be translated as 'concerning (A)', 'in regard to (A)', or 'about (A)'. However, following the most natural translation, we can see that 'to go around the topic of (A)', or 'encompassing (A)' are also acceptable.
This grammar point can be translated as 'concerning (A)', 'in regard to (A)', or 'about (A)'. However, following the most natural translation, we can see that 'to go around the topic of (A)', or 'encompassing (A)' are also acceptable.
- 隣人と土地の境界線を巡ってトラブルが起きた時は誰に連絡するべきですか?Who should I contact if I have a problem with my neighbor concerning my property line?
- この島を巡る争いは私が生まれる前から続いています。The conflict concerning this island has been going on since before I was born.
- ゴミ出しルールを巡ってのトラブルはどの地域でも珍しいことではありません。No matter the community, conflicts concerning garbage disposal rules are not uncommon.
Caution - In addition to being quite formal, を巡って keeps the 'around the topic of (A)' nuance that comes from the stem verb. This means that rather than expressing one opinion, it takes into consideration many different viewpoints, and is frequently used when there is a disagreement or dispute about (A).
- 数が限られている限定商品を巡ってお客様同士が言い合いになってしまった。Customers argued with each other over a limited number of limited edition products.
- 税金の使い方を巡る議論から、内戦が始まってしまった。A debate over the use of taxes has led to a civil war.
Synonyms
Examples
今日、国会では増税するべきかそのまま据え置きするべきかをめぐって激論が生じた。
There was a heated debate today over whether the parliament should raise taxes or leave them as they are.
スイスに於いて貿易協定をめぐり米国とヨーロッパ連合の交渉が始まりました。
The negotiations between the United States and the European Union in regard to a trade agreement began in Switzerland today.
時代とともに、海賊王の宝が隠された場所をめぐる様々な論争が起こった。
As time passed, various disputes arose concerning the location of the hidden treasure of the pirate king.
塩分の過剰摂取を巡って意見が分かれている。
Opinions are divided over the excessive consumption of salt.
誰が担当するのか、人気の楽器を巡っての争いが毎年ある。
Every year there is a contest to see who will be in charge in regards to the popular instrument.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Additional breakdown and examples
JapaneseTest4You
「~に関して」と「~をめぐって」の違いについて
日本語 Applied Linguistics
Offline
新完全マスター、N2
Page 34
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
を巡って – Grammar Discussion
Most Recent Replies (1 in total)
mmzero1
About 11 months ago
Wファイルの形式_____話し合いが今も続いています。
Why isn’t について also grammatically correct?
Got questions about を巡って? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion