Structure
Noun + に気をつける
Verb[ない]+ ように気をつける
Details
Register
Standard
使用域
一般
About に気をつける
Another of the large number of collocations in Japanese based on 気 'attention', or 'focus', is 気を付ける. This is just a combination of the noun 気, を, and the る-Verb 付ける 'to adhere', or 'to attach'. 気を付ける primarily follows (A) に. This marks (A) as something that the speaker is 'adhering' their attention to, and translates as 'to pay attention to (A)', 'to be careful of (A)', or 'to watch out for (A)'.
This grammar pattern is used after nouns or noun-like phrases, indicating the thing that is being warned about, or that the speaker themselves is being cautious of.
Most often, 気を付ける will be used to warn about possible errors that could be made, mistakes, or simply the loss of focus. Due to this, it frequently follows negative verbs as ないよう, highlighting that something should be done in a 'manner' that doesn't result in (A).
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
氷は滑りやすいから、足もとに気をつけて。
The ice is slippery, so please watch your step.
妊娠中の女性は、健康に気をつけるべきだ。
Pregnant women should be careful of their health.
階段は急だから、落ちないように気をつけなさい。
Since the stairs are steep, take care not to fall.
母:「パソコンの隣で食事をする時は、水を零さないように気をつけて。」
Mother: 'When you are eating next to the computer, take care not to spill water on it.'
通りを横切る時には、車に気をつけて。
When you are crossing the street, watch out for cars.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
に気を付ける
e-japanese
Offline
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 209
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
に気をつける – Grammar Discussion
Most Recent Replies (1 in total)
ezhmd
I think this one should be correct or at least warned.
Got questions about に気をつける? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion