Grammar Info

N2 Lesson 9: 11/23


Apart from, (Setting) aside, Whether or, Except for, Save for


Noun + (べつ)として + Phrase
A(1) + ()+ B(1) + ()+ (べつ)として + Phrase
A(1) + ()+ (Antonym) A(1) + ()+ (べつ)として + Phrase
A(1) + かどうか(2) + (べつ)として + Phrase
A(1) + A[ない](1) + (べつ)として + Phrase

(1) Noun, [な]Adjective[い]Adjective、Verb
(2) (いな)


  • Register


  • 使用域


About は別として

(べつ)として is a set phrase with the meaning of 'setting aside (A)', 'except for (A)', or 'save for (A)'. This structure combines は, (べつ), a noun meaning 'difference', 'separation', or 'distinction', と, and the て-form of する. Due to this combination, the more literal meaning is 'going ahead with (A) as an exception', and just declares that (A) is something that is being completely disregarded before discussing the main point.
As は is simply marking the topic in the same way that it usually does, this phrase may be seen after a noun, or any other word that would usually be grouped with は. This frequently includes things like かどうか.
  • この(いえ)外観(がいかん)(べつ)として(なか)完全(かんぜん)にリフォームされているからとても綺麗(きれい)だ。
    Setting aside the exterior of this house, the inside is very clean because it has been completely remodeled.
  • ホラー(べつ)として映画(えいが)なら基本的(きほんてき)になんでも()きです。
    Setting aside horror, I generally like any movie.
  • 給料(きゅうりょう)がいいかどうか(べつ)として自分(じぶん)(たの)しいと(おも)える仕事(しごと)がしたい。
    Setting aside whether the pay is good or not, I want a job that I will enjoy.
  • このハンバーガーは(からだ)にいいかどうか(べつ)として、とても美味(おい)しい。
    Setting aside whether this burger is good for my body or not, it is very tasty.
It is also fairly common to see the (A) word repeated in both its positive and negated form. This has the nuance of 'whether or not', in the same way as かどうか.
  • このお(ちゃ)美味(おい)しい美味(おい)しくない(べつ)として健康(けんこう)にいいらしい。
    I hear this tea is good for your health, whether it tastes good or not.
  • 試合(しあい)優勝(ゆうしょう)するしない(べつ)として精一杯(せいいいっぱい)頑張(がんば)(こと)大切(たいせつ)だ。
    Whether or not you win the match, it is important to do your best.
Despite this grammar structure being used to essentially remove (A) from what is being discussed, the primary reason for this is that (A) is usually an exception to some particular rule or constant that the speaker wants to highlight.
Caution - (べつ)として may occasionally be replaced by (べつ)にして, with little change in overall nuance. The use of と merely sounds more definitive, while に expresses that the speaker is intentionally separating (A).
  • ()()(べつ)にして、あそこの料理(りょうり)はとても美味(おい)しい。
    Aside from the appearance, the food there is very good.




    (Setting) aside the prey that is being eaten, the predator enjoying its meal is surely happy.


    Setting aside whether you are going fast or slow, it is dangerous to run on a concrete sidewalk without suitable shoes.


    Setting aside whether it will be on time for the project or not, let's concentrate on solving the problem.


    UFO witness: 'Setting aside whether you believe me or not, I know what I have seen.' Special agent Mannheim: 'Well ma'am, the flash you saw in the sky was not a UFO, but swamp gas reflecting light from Venus.'


    Apart from a particular case of probable cause, police cannot search citizens.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

    • Offline

        There are no Offline resources listed for 「は別として」.

        You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      は別として – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (2 in total)

      • Hadros232232


        What is the difference between はともかく and はべつとして?

      • Fuga


        Hey @Hadros232232 !

        はともかくandは別として are basically the same expressions, but は別として has the nuance that the phrase or the word that comes before ‘is not a concern’ to the phrase that comes after it.

        For example:

        Setting aside whether the results of the experiment are good or bad, I want to see them.
        This sentence has the nuance of ‘Lets not think about whether the results of the experiment are good or bad, I want to see them’

        Setting aside whether the results of the experiment are good or bad, I want to see them.
        This has a similar nuance to the sentence above, but has a stronger nuance that the results of the experiment is not important to them at the moment. ‘Whether the results of the experiment is good or bad does not matter right now, I just want to see the results.’

        We hope that this answers your question!<...

      Got questions about は別として? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion